Alternant Rédacteur / Traducteur Bilingue F/H

A propos d’Odigo

 

<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Odigo, une marque Capgemini, est une solution de « Contact Center as a Service » appréciée par les entreprises pour ses qualités d’ergonomie, de facilité d’utilisation, et de fiabilité. Elle offre des options de personnalisation au niveau local tout en garantissant un déploiement et des synergies sur le plan mondial. Nos technologies de pointe permettent une expérience client cross-canal harmonieuse et efficace puis favorisent la satisfaction et l’engagement des collaborateurs.

<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Pour la cinquième année consécutive, Odigo est nommé « leader » du Magic Quadrant de Gartner dans la catégorie « Contact Center as a Service » (CCaaS) en Europe de l’Ouest*. Odigo accompagne plus de 400 000 utilisateurs, pionnier sur le marché depuis près de 25 ans, Odigo compte aujourd’hui 200 clients dans le monde.

 

<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Pour plus d’information, rendez-vous sur <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>www.odigo.com<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>.

Description de la mission

 

<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Rattaché(e) au Product Management (au sein du département Marketing & Product), tu participeras à la gestion de la documentation du portfolio Odigo et, plus globalement, à la gestion de l’appropriation de nos solutions par l’utilisateur.

<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu seras en étroite collaboration avec les Product Managers et les UI/UX Designers pour concevoir, traduire, rédiger et mettre à jour la documentation en Français et en Anglais sous diverses formes (guides d’utilisation, aides en lignes, manuels, …).

 

<span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>Tes missions s’articuleront principalement autour des enjeux suivants :

  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Traduire des documents techniques et fonctionnels en Français et en Anglais
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Apporter un appui technique dans la mise à jour de la base de connaissances produit à destination des utilisateurs :
    • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Concevoir, rédiger et traduire de la documentation sur les différents supports
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Etablir des préconisations afin d’améliorer qualité et cohérence du contenu, tout en restant intelligible et concis.
Profil

 

<span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>Pas de profil type chez Odigo, mais quelques ingrédients pour laisser la magie opérer …

  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu es issu(e) d’une formation <span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>linguiste ou littéraire<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>.
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu es <span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>technophile<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>. Ton goût prononcé pour les nouvelles technologies te permettra de t’épanouir chez Odigo !
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu es un(e) <span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>team player<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>. Travailler avec les autres dans un but commun garantissant le succès de tous te stimule.
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu es <span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>force de proposition<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>.
  • <span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>Tu es <span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>pédagogue<span style=”font-family:”Abadi Extra Light”,sans-serif”>. Tu sais transmettre l’information en t’adaptant à ton interlocuteur.

 

<span style=”font-family:”Abadi”,sans-serif”>Pourquoi rejoindre Odigo ?

Pour sa culture forte et bienveillante, ses clients variés et leaders de leurs secteurs, et pour son approche pragmatique. 

Tu arrives au bon moment pour prendre place dans une équipe en hyper croissance !

Ref:

439641

Posted on:

August 4, 2020

Experience level:

Etudiant

Contract type:

Alternance